Hannibal Lecter: You're so ambitious, aren't you? You know what you look like to me, with your good bag and your cheap shoes? You look like a rube. A well-scrubbed, hustling rube, with a little taste. Good nutrition has given you some length of bone, but you're not more than one generation from poor white trash, are you, Agent Starling? And that accent you've tried so desperately to shed? Pure West Virginia. What'd your daddy do, was he a coal miner? Does he stink of the lamp? Oh and how quickly the boys found you … all those sticky, tedious fumblings in the back seats of cars … while you could only dream of getting out … getting anywhere … getting all the way to the FBI.
Clarice Starling: You see a lot, doctor. But can you point that high-powered perception at yourself? What about it? Why don't you – why don't you look at yourself and write down what you see? Or maybe you're afraid to...

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

是第二次。
 

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近有點想搬去台大附近,
但我又覺得我現在住的地方天氣很棒,

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

總覺得,
我是什麼身分,是何德何能來處理各種事情?討論什麼事情?

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Change always presupposes a denial of the past, and an affirmation of the future which has taken past's place as "now."
It amounts to a betrayal, a denunciation, a contradiction.

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

喜歡看到那個名字
喜歡看到那個符號

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Once two monkeys
came together and said:

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


今天嘉義的鄉福同學們來台北一起玩,但我好像最認識的就是芃妃
就是拍

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Mein Herz schneller schlägtWenn deinen namen sehe.
Hier, dein, Ich bin,Falls du mich willst.

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近使用手機上的 Deutschlernen App 把德文學一學,感覺還蠻好學的,
我覺得這個 App 設計的太好了,推薦大家去用用看。如果覺得有更好的,拜託跟我說一下。

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


今天來到公館,與即將出國的其恆吃最後的下午茶,
聊聊了誰結婚了,誰即將結婚,誰要怎麼結婚,誰會結婚...

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Live not for the praises of men
Live not for the glory of a martyr

蒙恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

« 1 2 3 4
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。